Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).
Договор на двух языках
Вопрос тем, кто сдает квартиру!
При сдачи квартиры составила один договор сразу на двух языках (столбик слева на русском и столбик справа на латышском). После подписания договора обеими сторонами, понесу регистрировать в ВИД. Скажите пожалуйста, как Вы думаете ВИД не будет против такого вида договора, или надо все-таки только на латышском?
Спасибо.
Ответы (3)
Līgums divās valodās nav nekas neparasts.
Šādos līgumos ir atrunāts, ka līgums sastādīts abās valodās ar piebildi, ka strīdus gadījumos noteicošais ir teksts valsts valodā.
В договоре указывают, что текст на обоих языках идентичен, а strīdus gadījumos noteicošais ir teksts valsts valodā.
Стандартная практика.
Закрыть
Краткое описание нарушения