Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).
Разные неклассифицированные вопросы
Сравка на русском. К списку тем
Inst 29.04.2005 11:11
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Ответы (23)
Сделали именно так, спасибо. А "шапку" как думаете, на каком писать?
Inst 29.04.2005 11:18
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Это для России- для пенсии? Вообще- не всегда берут- надо писать на гос- и потом заверенный перевод у нотариуса. Но иногда проходит. Мы писали и иак и так.
Ushla 29.04.2005 11:56
1455 сообщений на сайте
1455 сообщений на сайте
Для посольства. Хотя логичнее было бы иметь в посольстве переводчика для подобных случаев, нет?
Inst 29.04.2005 12:01
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Не логичнее, потому что переводчику придется каждую справку переводить и заверять в правильности перевода. А может он что-нибудь не допоймет и исказит... Да и справок там, наверное, не мало.
Ну и нотариус может недопонять и исказить. Пусть возьмут ГРАМОТНОГО переводчика, все же посольство России может себе это позволить
Inst 29.04.2005 12:57
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
А зачем? Конечно, можно организовать платную услугу. Впрочем, вы на фирме тоже могли выдать справку на латышском и перевести ее была бы задача работника.
Мне просто было приятно, если бы российской посольство относилось к соотечественникам(или как правильно) с максимальной любезностью. Кстати, я к своим работникам стараюсь относиться именно так.:)))
Inst 29.04.2005 13:12
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Насчет любезности не возражаю, но в данном случае мне не кажется, что посольство за свой счет обязано каждую справку подателя переводить. Вот услугу такую организовать,это да.
Я думаю лучше, как договора делается две колонки на двух языках, у нас пока проблем в таком варианте не было:)
Iks 29.04.2005 16:16
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
О! Идея!
Inst 29.04.2005 16:18
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Посольство может лично относиться как угодно. Но им статус не позволяет коммерческой деятельностью заниматься. И латвийские справки заверять они не имеют право. Это не частная лавочка, а официальное представительство иностранного государства.
Для себя они переводчика неверняка имеют, который им декларации про оккупацию толмачит.
Для себя они переводчика неверняка имеют, который им декларации про оккупацию толмачит.
Всякие глупости можно и не толмачить, зачем нервы портить
Майя, нас-то за выдачу справки на русском не под какую статью не подведут?
Майя, нас-то за выдачу справки на русском не под какую статью не подведут?
Inst 29.04.2005 17:28
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Не подведут. Госязык обязателен для применения на территории Латвии. А посольство - это уже заграница.
Глупости читать - работа у них такая. Зачем, по-вашему, они тут торчат.
Глупости читать - работа у них такая. Зачем, по-вашему, они тут торчат.
И, кстати, если их переводчик справки будет безвозмездно переводить, это не будет коммерческой деятельностью?:)))
Inst 29.04.2005 17:38
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
справки будет безвозмездно???? a jemu eto nado??/
Frog 29.04.2005 18:05
1186 сообщений на сайте
1186 сообщений на сайте
Насчет переводов не знаю. Но у этих дипломатов есть ворох международных протоколов. Им даже чихнуть нельзя, когда вздумается.
А насчет отношения - это вы наверное давно в посольстве не бывали (как в принципе и в любом другом официальном учреждении России). Должен признаться, впечатление оставляет незабываемое. А слова "любезность", "вежливость", "сервис" - для тамошних работников требуют переводчика. Даже после латвийских российские чиновники представляют собой потрясающий контраст
Ну не знаю, у меня коллега регулярно ходит в Российское посольство (правда не в консульский отдел), у неё мама ветеран войны и регулярно получает деньги в Российском посольстве. Она все время говорит о том, насколько приятно туда ходить, какие там все любезные и обходительные.
Это наверное местных наняли:) А попробуйте с чиновником "оттуда" поговорить - не знаешь, смеяться или плакать:)
Закрыть
Краткое описание нарушения
Закрыть