Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).
Трудовое законодательство, трудовые отношения. Охрана труда
Svētku dienas v maije К списку тем
Ответы (50)
"вам доставляет душевное удовольствие поспорить со мной." - хи-хи! "Много о себе понимаете"! Мне вообще доставляет душевное удовольствие СПОРИТЬ.
JI
"Еще хорошо бы заглянуть в Закон об административном процессе, в котором указываются способы толкования норм."
"Если есть закон о праздничных днях, то только он один и устанавливает перечень и даты праздничных дней и в другие зеконы смотреть не надо."
Как-то эти две сентенции протеворечат друг другу - вам не кажется?
Irena, суть в том, что если вы отправляете к первоисточникам, неплохо бы самой их прочитать и, как следствие, знать кто их издает.
"1. Noteikt par svētku dienām:
maija otro svētdienu - Mātes dienu, Vasarsvētkus;"
эта цитата из консолидированного закона не допускает иных интерпретаций, кроме празднования Дня Матери и Праздника Лета в один день, то есть во второе воскресение.
"papildināt panta pirmo daļu pēc vārdiem “maija otro svētdienu — Mātes dienu” ar vārdu “Vasarsvētkus”;
а вот цитата из самих поправок, конечно не исключает расположение слова “Vasarsvētkus” с новой строки, но, в первую очередь, восприятие ставит слово “Vasarsvētkus” сразу за "Mātes dienu". И человек, который не сильно разбирается в традициях и религиозных праздниках именно так и поступит. А закон должен быть понятен даже для иностранцев.
Вобщем, надо было сильно постараться, чтобы в банальном списке праздников, в котором нет юридической казуистики, допустить двойное прочтение.
Martinas, практика показывает, что со мной вы спорите с особым упорством. Не очень правда понимаю вашу логику - как это должно поднимать мою самооценку?
"Еще хорошо бы заглянуть в Закон об административном процессе, в котором указываются способы толкования норм."
"Если есть закон о праздничных днях, то только он один и устанавливает перечень и даты праздничных дней и в другие зеконы смотреть не надо."
Как-то эти две сентенции протеворечат друг другу - вам не кажется?
Irena, суть в том, что если вы отправляете к первоисточникам, неплохо бы самой их прочитать и, как следствие, знать кто их издает.
"1. Noteikt par svētku dienām:
maija otro svētdienu - Mātes dienu, Vasarsvētkus;"
эта цитата из консолидированного закона не допускает иных интерпретаций, кроме празднования Дня Матери и Праздника Лета в один день, то есть во второе воскресение.
"papildināt panta pirmo daļu pēc vārdiem “maija otro svētdienu — Mātes dienu” ar vārdu “Vasarsvētkus”;
а вот цитата из самих поправок, конечно не исключает расположение слова “Vasarsvētkus” с новой строки, но, в первую очередь, восприятие ставит слово “Vasarsvētkus” сразу за "Mātes dienu". И человек, который не сильно разбирается в традициях и религиозных праздниках именно так и поступит. А закон должен быть понятен даже для иностранцев.
Вобщем, надо было сильно постараться, чтобы в банальном списке праздников, в котором нет юридической казуистики, допустить двойное прочтение.
Martinas, практика показывает, что со мной вы спорите с особым упорством. Не очень правда понимаю вашу логику - как это должно поднимать мою самооценку?
Andre 17.06.2005 14:09
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Andre, по-моему, Вы создаете проблему там, где ее нет.
1.Я уже ранее спросила, а как Вы восприняли праздничный день Vasarsvētki в прошлом году, когда он пришелся на 30 мая? Не было тогда у Вас ассоциации этого дня с днем Матери?
2.Мне кажется, что "человек, который не сильно разбирается в традициях и религиозных праздниках" в первую очередь посмотрит в календарь, спросит у знакомых, но не будет с остервенением доказывать, что надо понимать, что это именно второе воскресенье мая. Майя Вам написала, что консолидированный вариант не является официальным, а Вы сам ссылались именно на него. И если я отправляла к первоисточникам, то ими в моем понимании, являются постановления МК о внесении изменений в тем или иные законодательные акты. А с цитатой из поправок Вы, вроде бы , склонны согласиться.
3.Для иностранцев наши законы будут понятны, если будут издаваться на родном для инстранцев языке или если эти инстранцы будут в совершенстве владеть латышским, так как наши законы издаются на латышском языке и слишком многое будет зависить от правильности перевода.
1.Я уже ранее спросила, а как Вы восприняли праздничный день Vasarsvētki в прошлом году, когда он пришелся на 30 мая? Не было тогда у Вас ассоциации этого дня с днем Матери?
2.Мне кажется, что "человек, который не сильно разбирается в традициях и религиозных праздниках" в первую очередь посмотрит в календарь, спросит у знакомых, но не будет с остервенением доказывать, что надо понимать, что это именно второе воскресенье мая. Майя Вам написала, что консолидированный вариант не является официальным, а Вы сам ссылались именно на него. И если я отправляла к первоисточникам, то ими в моем понимании, являются постановления МК о внесении изменений в тем или иные законодательные акты. А с цитатой из поправок Вы, вроде бы , склонны согласиться.
3.Для иностранцев наши законы будут понятны, если будут издаваться на родном для инстранцев языке или если эти инстранцы будут в совершенстве владеть латышским, так как наши законы издаются на латышском языке и слишком многое будет зависить от правильности перевода.
Андре, по-моему, Ваша самооценка как раз и не нуждается в поднятии. Вам же объяснили, что Троица - религиозный праздник и выпадает на тот или иной день по церковному календарю. Ну не может быть регламентирована дата - по сути самого праздника.
Martinas, после разъяснения я-то понял, но вы ведь меня тоже поняли, что с этим праздником, в законе полные "тефтели"?
Iren, вы все таки не догоняете, изменения в закон не могут вносится правилами КМ, они принимаются Сэймом. В первую очередь надо смотреть в закон, а то будет как в испорченном телефоне.
В предыдуще годы я этим вопросом сильно не озабочивался, брал информацию отсюда:
http://www.***censored***/gramatvediba/dazads_info (сорри за ссылку на конкурентов, но здесь такой таблички не нашел).
По этому году там инфы нет, поэтому решил покопаться в первоисточниках. Покопался...
P. S. Рацпредложение к редактору - вывешивать список праздников на каждый год.
Iren, вы все таки не догоняете, изменения в закон не могут вносится правилами КМ, они принимаются Сэймом. В первую очередь надо смотреть в закон, а то будет как в испорченном телефоне.
В предыдуще годы я этим вопросом сильно не озабочивался, брал информацию отсюда:
http://www.***censored***/gramatvediba/dazads_info (сорри за ссылку на конкурентов, но здесь такой таблички не нашел).
По этому году там инфы нет, поэтому решил покопаться в первоисточниках. Покопался...
P. S. Рацпредложение к редактору - вывешивать список праздников на каждый год.
Andre 17.06.2005 15:33
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Хорошее предложение!:)
Inst 17.06.2005 15:34
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Да, кстати, консолидированный вариант подготовлен и размещен на сайте Latvijas Vēstnesis, источник, являющийся ЕДИНСТВЕННЫМ ОФИЦИАЛЬНЫМ рупором наших законодателей. К слову, закон вступает в силу только после публикации в этой газете.
Andre 17.06.2005 15:41
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
"К слову, закон вступает в силу только после публикации в этой газете" - я так понимаю, что в ее печатном варианте, а не интернетском.
Ну надо же такой базар развести?!
Учили бы в школе внимательнее, что означает
- добавление другого слова после запятой и
- добавление другого слова посредством "и"
(о чем было сказано в самом начале разговора).
Учили бы в школе внимательнее, что означает
- добавление другого слова после запятой и
- добавление другого слова посредством "и"
(о чем было сказано в самом начале разговора).
Если они идут одной строкой - никакой разницы. Перечисление.
Мы будем праздновать 23, 24.
Мы будем праздновать 23 и 24.
Оцените отсутствие разницы.
Мы будем праздновать 23, 24.
Мы будем праздновать 23 и 24.
Оцените отсутствие разницы.
Andre 20.06.2005 19:18
нет сообщений на сайте
нет сообщений на сайте
Закрыть
Краткое описание нарушения
Закрыть