Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).
инструкция к HansaWorld MVU К списку тем
инструкция к HansaWorld MVU
Может, у кого-ниибудь есть инструкция к этому зверю на местном языке? Поделитесь, пожалуйста, если не жалко
Заранее благодарна
savchenkova@junik.lv
Ответы (38)
Mozhno skachatj u nix na saite, zapolniv informaciju o sebe. Imenno k MVU net, no pochitajte k drugim programmam. Na russkom instrukcij bolshe, chem na latishskom.
http://www.hansaworld.lv/
Bgira, я скачала... Там для MVU только для кассы и авансовых. А остальное для пирмайс офис, и оно не совсем подходит
Ну не могу я по их инструкциям анулировать то, что наваяла
Прога эстонская, и инструкцуии к ней только на эстонском. Я даже не знаю, может она от местной отличается чем-нибудь...
Tatjana_, а на русском языке тоже ничего нет? А на каком языке у Вас окошки - на эстонском? У меня все по-английски и описания к программе я тоже по-английски читаю.
Окошки эстонские, специально для меня на русский переведены, но коряво, а некоторых вообще в русском варианте нет :)Описание к этой МВУ еще нет в природе на местном языке, как не сказал кто-то из торговцев этой ханзой.
Tatjana_, да, дело плохо. Вы можете читать не только МВУ, но и Hansa Enterprise, потому что Enterprise версия более продвинутая - если найдете что-то на том языке который понимаете.
Я не могу понять эту кантору (я про Нанза). За такие деньжищи продают программу, а на перевод средств выделить не могут. Мне повезло, что по-английски понимаю. Иначе с программой разобраться было бы трудно.
Мне эстонская материнская компания всучла эстонскую ханзу с эстонским же планом счетов. Двойное удовольствие
А местная на английском?? И отчеты на английском?
Местная на латышском. У меня так сказать интернациональная Ханза. Сама программа на английском, но информацию ввожу по-латышски. Отчеты, которые уже в программе, на английском. Но есть возможность самим программировать отчеты - тогда можно на латышском. Но мне пока легче в Эксцеле, до программирования Ханзы еще не доросла. Карточки по ОС - это тоже отчет, который можно запрограммировать в Нанзу. У меня есть только скелет отчета без формул. Позже буду трясти Ханзу, чтобы сделали мне карточки.
За такие деньги и еще в екселе?:(
Нуу... Зато из екселя можно что хошь сделать
И плевать что программисты там недоработали, тут не успели, там проглядели.
Багира, отчеты там программировать достаточно просто - счета всякие, отчеты по дебиторам-кредиторам, я лично справилась с одним счетом
А вот форму оборотки я уже неделю разыскиваю по всей ханзе - не могу вычислить, в каком месте она лежит
А паматлыдзекли в ханзе тоже есть?
Ctrl, эта программа как я поняла еще в стадии разработки. Наверное пожизненно.
Не то, что мне она очень не нравиться. На данный момент сделать в Эксцеле быстрее - горит. Будет больше времени, можно будет разобраться с программированием.
Tatjana_, я видела в бумагах объяснения, может и нетрудно, но катастрофически нет времени, поэтому когда я этим займусь - не знаю. Без инструкций не понять. ОС в Нанзе - отдельным модулем. Если ваша фирма за него платила, то он будет. Этот модуль мне нравится.
Оборотка находится в модуле Nominal Ledger (латышское название примерно Finanses), у вас этот модуль точно есть - там вы проводки рисуете. Открываете Reports в нем(Отчеты), выбираете Trial Balance (Пробный Баланс), и в отчете ставите галочку Include Turnover (Включить обороты). Это в моей программе так. У вас конечно все по-эстонски, но может увидете что-то похожее на слово Баланс и методом тыка найдете. Дайте знать. Будем переводить по-эстонски.
Красота!
Спасибо огромное, Багира! Только он весь на эстонском... Вы в екселе переводите с английского?
В интернете есть словари
http://www.multitran.ru/c/m.exe?&L1=2&L2=26&sendcookielangs=1
Вам в любом случае словарь нужен.
Так Вы нашли или нет?
Что Вы имели в виду "Вы в екселе переводите с английского? "
Да есть у меня словарь. Пока я там наковыряю нужных слов, дохожу до бешенства. Оказывается, граматведыба штука специфическая
Я нашла. Я имела ввиду встроенные отчеты типа оборотки, которая на языке программы (у меня на эстонском) и точка. Сегодня мне поведали, что есть довесок за 500 латов, который позволяет редактировать встроенные отчеты. Я подумала, чсто если у вас прога на английском, то и шапки этих отчетов должны быть на английском... Но может быть у вас есть этот довесок...
Читаю просто в ужасе, ну что за издевательство над пользователями так их напрягать!
Нет, у меня нет. У меня шапки на английском.
Макссофт, приходится искать плюсы - я теперь знаю много эстонских слов!
Багира, а вас это не смущает? Вроде как полагается все на латышском... Меня эстонские шапки смущают
" я теперь знаю много эстонских слов!" - наверное, среди них много и не вполне приличных, после таких мучений
Мартинас, неприличных, к великому моему сожалению, в словорях не пишут
Какая у вас творческая работа! Да бухгалтерия в таких условиях почти внедрение латышского резидента в Китай!
Tatjana_, меня эстонские шапки тоже бы смущали. Если кому-то непонятно будет, то переведем. Информация-то вводится по-латышски.
Закрыть
Краткое описание нарушения