инструкция к HansaWorld MVU
Может, у кого-ниибудь есть инструкция к этому зверю на местном языке? Поделитесь, пожалуйста, если не жалко
Заранее благодарна

savchenkova@junik.lv
Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).


Rokasgraamtas ir izstrades stadijaa!? Nu taa jau kadus gadus 2 vismaz. Patiesiiba ir tā, ka HANSA MVU ir taa pati HansaWorld, tikai dažada produktu pozicioneešana. Par programmu igauniski - sazinoties ar Hansu vai dileri ir iespeejams iegut programmu gan latviski, gan krieviski, gan cita valoda. Un to var izdarit saliidzinosi vienkaarsi. Jaatziime gan ka pamata atskaites bus servera valoda (saja gadijuma ingaunu), bet visas izveelenes, pogas, utt. latviesu valoda. Japiebilst, ka ja loti veelas, tad var iegut ari tadu varsiju, ka gan interfeis, gan atskaites, gan viss paarejais ir latviesu valoda latvija, bet igaunija to pasu datu bazi redz igauniski. Par aprkatiesm: iesaku hansas majas lapa ieladet anglu valoda, ta bus atraak.
Jo automātiskie grāmatojumi ir nenormāli un strādā tikai ar kases un banku kontiem...
Pat ja spiest visas F taustiņas reizē
F9 darbojās tikai ar interfeisu un pie tam ne visur. Un papildus pielāgošana maksā tāāādu naudu, kā lētāk ir uzņēmt kaudzi grāmatvežu, kuri ar rokām pildīs virsgrāmatas ar visām apakšgrāmatām kopā...
Bet kas tā par papildus pielāgošanu, tur taču uzreiz ir Latviešu-Krievu(labi Jūsu gadījumā Igauņu-Latviešu), vai nevar vienkārši nomainīt versiju? Par to vai valoda mainās visur vai nevisur nezinu, paskatījos tikai dažas atskaites un tur bija, bet PVN deklarācijas pielikumā bija latviski no kā radās doma, ka valsts dokumenti-valsts valoda.

Для дальнейшего просмотра сайта Вам необходимо авторизоваться, либо зарегистрироваться.
Через 10 секунд Вы будете автоматически перенаправлены на форму регистрации.