Latviešu valodā
Например: декларация НДС

Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).

Разные неклассифицированные вопросы

Terminu tulkošana К списку тем

Terminu tulkošana
Rā būtu pareizi pārtulkot no krievu valodas:

кгс/см2 (килограмсила на см2)-

skg/cm2 vai kgs/cm2 ?
Ambera
Ambera 06.11.2005 16:39
21759 сообщений на сайте

Ответы (27)

Ну для меня Вы все дети, но только по возрасту
Ambera
Ambera 09.01.2006 15:12
21759 сообщений на сайте
Май, не думаю, что все так запущено, что уже в детство впадаем:))) По крайней мере, за Тобой я такого не замечала.:)))
Tt7
Tt7 09.01.2006 15:12
37863 сообщения на сайте
Типа уже (о себе)
Ambera
Ambera 09.01.2006 15:15
21759 сообщений на сайте
Нее, Амбера, это Вы наговариваете на себя:)))
Tt7
Tt7 09.01.2006 15:17
37863 сообщения на сайте
Vakar saņēmu jaunu pasi, termiņš līdz 2055.gadam Jautāju - kāpēc ne beztermiņa? Man atbild - tas taču nozīmē - beztermiņa.
Ambera
Ambera 09.01.2006 15:26
21759 сообщений на сайте
Nākamajai reizei varu padalīties, ka man bija līdzīgi jautājumi saistība ar notariāliem dokumentiem un es vienk. iemetu ātru jautājumu tulkot.lvFB komentos un par velti pa taisno no tulkiem dabūju terminu tulkojumu (Varbūt noder....)
Ankiii
Ankiii 15.01.2021 03:46
4 сообщения на сайте
Может кому то пригодится наш латвийский переводчик https://hugo.lv/lv
Jelena001
Jelena001 15.01.2021 10:01
1231 сообщение на сайте

Спасибо сказали

Послать сообщение Добавить в Контакты

Время просмотра сайта без авторизации истекло!

Для дальнейшего просмотра сайта Вам необходимо авторизоваться, либо зарегистрироваться.

Через 10 секунд Вы будете автоматически перенаправлены на форму регистрации.