Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).
Оформление бухгалтерских и товарных документов, устройства регистрации платежей. Документы, удостоверяющие сделки
Договор с ошибками К списку тем
Ответы (49)
Вы тут такое раздули, у меня вот вопросик возник, а зачем тогда в школах учат грамотно писать, особенно это касается секретарей,тогда и секретарем может работать хоть дворник, а вот попробуйте устроиться на эту должность, просто так не возьмут?
Иногда бывают такие "шедевры", что даже с трудом не можешь понять: толи в.., толи на .. или через, но послать хочется всегда в одно и тоже место.
Так в школах много чему учат, однако все оттуда с разными знаниями выходят. А сколько неграмотных руководителей каждому из нас довелось повстречать. Ничего, все постепенно учатся. Можно попробовать кому-то указать на грамматические ошибки, но я, например, за собой в последнее время замечаю, что и сама по-русски порой пишу неграмотно, а как бы в переводе с латышского.
все мы люди, все мы ошибаемся, но все-таки приятно читать красиво и грамотно оформленный договор, нежели читаешь и ещё догнать приходиться,что они этим хотели сказать.
Люди ставят цель бизнес делать, а не Вам приятное делать, уж извините. Зарплату платят? Платят. Тогда пусть хоть по-китайски пишут, с албанским акцентом.
Maliska, так кто против красиво оформленных договоров?
Просто не все еще научились такие составлять. А вот насколько корректно указывать партнерах на их ошибки, тоже еще вопрос.
Просто не все еще научились такие составлять. А вот насколько корректно указывать партнерах на их ошибки, тоже еще вопрос.
Мое мнение, что многие договора - это бюрократия.
Некоторые крупные фирмы смотрят чтобы было много-много подписей не было грамматических ошибок в договорах, приемо-сдаточных актах и счетах. А на цифры не смотрят...
Некоторые крупные фирмы смотрят чтобы было много-много подписей не было грамматических ошибок в договорах, приемо-сдаточных актах и счетах. А на цифры не смотрят...

Правила КМ 154 1996 года
8. Документ должен быть написан разборчиво, литературным языком с соблюдением норм правописания и терминологии государственного языка. При переносе слов, употреблении слов и конструкций должны соблюдаться нормы государственного языка. Содержание документа должно быть изложено точно, конкретно и недвусмысленно. При выборе языка документа необходимо соблюдать требования Закона о языках.
8. Документ должен быть написан разборчиво, литературным языком с соблюдением норм правописания и терминологии государственного языка. При переносе слов, употреблении слов и конструкций должны соблюдаться нормы государственного языка. Содержание документа должно быть изложено точно, конкретно и недвусмысленно. При выборе языка документа необходимо соблюдать требования Закона о языках.
11. В документе все слова обычно употребляются в полной форме, с соответствующими падежными окончаниями, для того чтобы четко показать связь слов. Если в документе используется сокращение, оно должно соответствовать общепринятым правилам правописания государственного языка или предусмотренному правовыми актами виду (приложение 1).
17. Для того чтобы документ приобрел юридическую силу, физическое лицо при разработке и подписании документа обязано соблюдать:
1) свои полномочия, вытекающие из правоспособности и дееспособности упомянутого лица и установленные законами и иными правовыми актами;
2) требования к разработке и регистрации документов, если они установлены законами и иными правовыми актами.
1) свои полномочия, вытекающие из правоспособности и дееспособности упомянутого лица и установленные законами и иными правовыми актами;
2) требования к разработке и регистрации документов, если они установлены законами и иными правовыми актами.
Пусть будет стыдно тем, кто этот документ подписывал. А бухгалтер тут не причем, если есть вся интересующая его информация - это всеЮ что надо буху. Как все пишут? ИМХО ?

Aleksja 22.02.2006 00:46
10004 сообщения на сайте
10004 сообщения на сайте
Нет, я сразу представила, прислали очередной договор наши эстонские партнеры (они уже давно гораздо меньше нашего употребляют русский язык и составляют договоры с Ашибками), а я, понимаешь ли, возвращаю им Ентот договор Взад, гордо ,но подкрепленно законодательством, отказываясь из-за грамматических погрешностей от товара...Бред!
Единственно, не хотела бы, чтобы на месте подписывающей с нашей стороны персоны, стояло "член председателя правления"
Единственно, не хотела бы, чтобы на месте подписывающей с нашей стороны персоны, стояло "член председателя правления"

"член председателя правления" - это КРУТО!:)

Aleksja 22.02.2006 00:50
10004 сообщения на сайте
10004 сообщения на сайте
Jl, особенно "Содержание документа должно быть изложено точно, конкретно и недвусмысленно" можно сказать о наших законах. 
У нас была такая ситуация. Был договор, на наш взгляд составленный ясно, доходчиво, понятно. Проверили этот договор юристы - и сказали: "Ваш договор фигня, даешь его переделать". В итоге, мы заплатили 4-х значное число за их консультацию и получили такой договор, что даже с пол-литром не подступиться. А этот договор составлен как раз для людей-работяг, порой не очень образованных. Вывод: да здравствует славная профессия юристов!

У нас была такая ситуация. Был договор, на наш взгляд составленный ясно, доходчиво, понятно. Проверили этот договор юристы - и сказали: "Ваш договор фигня, даешь его переделать". В итоге, мы заплатили 4-х значное число за их консультацию и получили такой договор, что даже с пол-литром не подступиться. А этот договор составлен как раз для людей-работяг, порой не очень образованных. Вывод: да здравствует славная профессия юристов!

Bagira_lv 22.02.2006 08:37
2164 сообщения на сайте
2164 сообщения на сайте
Закрыть
Краткое описание нарушения
Закрыть