Latviešu valodā
Например: декларация НДС

Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).

Оформление бухгалтерских и товарных документов, устройства регистрации платежей. Документы, удостоверяющие сделки

Русско-английский контракт на покупку товара К списку тем

Русско-английский контракт на покупку товара
Поделитесь пожалуйста, образцом Русско-английского контракта на покупку товара.
Luiza
Luiza 25.01.2009 14:23
7705 сообщений на сайте

Ответы (16)

http://www.ttc.lv/?id=50
Bukk
Bukk 25.01.2009 15:07
763 сообщения на сайте
Спасиб конечно, но перевести я и сама могу.

Мне бы рыбу типовую, дальше я справлюсь.;-) Чтоб одна страничка была на пополам разделена и с одной стороны русский , с другой английский. Очень лениво возиться.:-)

Может у кого найдется типовой договор.
Luiza
Luiza 25.01.2009 15:12
7705 сообщений на сайте
очень длинный - дайте е-маил - пошлю
Bukk
Bukk 25.01.2009 15:58
763 сообщения на сайте
rimowood@inbox.lv
Luiza
Luiza 25.01.2009 16:07
7705 сообщений на сайте
послала на какой-то из VGK
Bukk
Bukk 25.01.2009 16:11
763 сообщения на сайте
послала на rimowood@inbox.lv
Bukk
Bukk 25.01.2009 16:13
763 сообщения на сайте
Спасибо получила.:-)

А русско-английского нет?

Или придется машинисткой стрАдать?:-(
Luiza
Luiza 25.01.2009 16:17
7705 сообщений на сайте
русский теперь забыт за ненадобностью
Bukk
Bukk 25.01.2009 16:20
763 сообщения на сайте
Мне в Литву договор клепать надобно, не по-литовски же нам читать его,сошлись на русско-английском.
Luiza
Luiza 25.01.2009 16:27
7705 сообщений на сайте
www.e-jurists.lv
Tatjana77
Tatjana77 25.01.2009 16:34
7478 сообщений на сайте
вы читаете по латышски, в литве по английски
Bukk
Bukk 25.01.2009 16:52
763 сообщения на сайте
К сожалению вопрос сравнимости в договорах имеет значение.Обе стороны все-таки хоть на минимальном уровне должны понимать о чем идет речь в обоих половинках.
Luiza
Luiza 25.01.2009 16:56
7705 сообщений на сайте
Ириш, а мы с литовцами на латышско-русском договоры заключаем, оченно даже с аппетитом схватывают:-)
Tt7
Tt7 25.01.2009 17:02
37863 сообщения на сайте
Танюш, у меня с фирмой литовской, а чел снг-шный. Все очень запущенно.:-)
Luiza
Luiza 25.01.2009 17:15
7705 сообщений на сайте
Ну так самый нормальный вариант и будет, латышско-русский, и снговщик поймёт и литовцы тоже:-)
Tt7
Tt7 25.01.2009 17:35
37863 сообщения на сайте
Он говорит, что он не поймет, а вдруг я в латышском варианте все его имущество завешаю монастырю.:-) так что придется чего-то выдумывать, тем более что мы продаем.:-D
Luiza
Luiza 25.01.2009 17:43
7705 сообщений на сайте

Спасибо сказали

Послать сообщение Добавить в Контакты

Время просмотра сайта без авторизации истекло!

Для дальнейшего просмотра сайта Вам необходимо авторизоваться, либо зарегистрироваться.

Через 10 секунд Вы будете автоматически перенаправлены на форму регистрации.