Внимание! Вы просматриваете форум в ограниченном режиме – авторизуйтесь (вверху страницы) или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ ко всем возможностям форума (создание темы / ответа, доступ к спискам «Избранные», «Мои темы», «Непрочитанное»).
Tulkojums
Lūdzu palīdziet man, vai pareizi saprotu:
(9) Ministru kabinets izdod noteikumus par valsts tiešās pārvaldes iestāžu sniegto maksas pakalpojumu cenrāžu apstiprināšanu.
MK издает правила???
Ответы (46)
Es vispār nesapratu jautājumu. Ko Totias gribēja?:-O
Ambera, spriežot pēc nosaukuma - iztulkot teikumu.
Bet pārliecināta neesmu.
Totias, действительно, чего вы хотели-то?
Хотела максимально приближенный к оригиналу перевод.
Cerise
сообщений: 1181 01.09.2009 17:44
"А с переводом так и не поняла. Но все равно спасибо всем"
Ministru kabinets izdod noteikumus par valsts tiešās pārvaldes iestāžu sniegto maksas pakalpojumu cenrāžu apstiprināšanu
Кабинет Министров издаёт правила об утверждении прейскуранта платных услуг, оказанных учреждениями, находящимися под прямым управлением государства
Ну как-то так (я ж не переводчик)
I Ja ne perevodchik, a ponjala takzhe. I poluchila po shapke, (Zakon narushaju) mol ne tak vse ponjala. I MK nichego ne razrabativaet, a ja dolzhna sama razrabotj i s MK soglasovatj.
Vot i rvanula k Vam za pomoshju, da vidno ne vo vremja.
Jasnosti net, bum zhdatj proverku
Totias, а где Вы работаете? В гос.учреждении?
Totias, а где Вы работаете? В гос.учреждении?
Cerise, Spasibo za ssilku, pokopajusj
Да учится где-то, скорее всего.LOL Похвально.
Ne hvalite, Aleksja. Rabotaju. V gosuchrezhdenii.
Люди, объясните непонятливой, зачем нужен перевод этого предложения на русский?
Чего этим хотят добиться? Может конечного результата совсем другим путем добиться можно? Ссылочками какими-нибудь или информацией?
Totias
сообщений: 526 02.09.2009 22:51
Ne hvalite, Aleksja. Rabotaju. V gosuchrezhdenii.
======================
Бедняга! Зачем на русский то переводить в госучреждении? Или там уже нет ни одного переводчика?
а там вообще есть русские?
А они там нужны?
Ну на кой они там нужны? От них одни проблемы и неудобстваLOL
Estj. A perevod mne nuzhen. I k sozhaleniju na rabote nikto ne smog, ili ne zahotel, ili ne znajut russkogo.
A na Forume obichno dobrozhelateljno pomogajut v takih sluchajah. Razve net?
Totias, я тоже в госучреждении работаю. Ну не могу я понять, зачем нужен перевод. Если не секрет, объясните.
Лидуша, дык секреты во вражий стан передавать!
А все-таки, может ларчик проще открывается
Закрыть
Краткое описание нарушения